-=Bleach Szerepjáték=-
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.



 
KezdőlapPortálLegutóbbi képekKeresésRegisztrációBelépés

Megosztás | 
 

 Masaki Sachiaru

Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Go down 
SzerzőÜzenet
Masaki Sachiaru
Vaizard
Vaizard
Masaki Sachiaru

Férfi
Pisces Dog
Hozzászólások száma : 490
Age : 42
Tartózkodási hely : Barkóbázd ki, kö'csöööög!
Registration date : 2008. Sep. 06.
Hírnév : 21

Karakterinformáció
Rang: Pali sensei
Hovatartozás: Független
Lélekenergia:
Masaki Sachiaru Cl0te53000/65000Masaki Sachiaru 29y5sib  (53000/65000)

Masaki Sachiaru _
TémanyitásTárgy: Masaki Sachiaru   Masaki Sachiaru EmptySzer. Okt. 05, 2011 10:14 am

Sánta ló elszabadul - Wamman kun szabotázs akciója


- Pályázat: senbankai
- Engedély: van (Shihouin Yoruichi)
- Megjegyzés: „különleges” senbankai engedélyezve; erősebb senbankai szintén engedélyezve; resurección használata user által visszautasítva (karakter soha nem lesz képes használni)
- Merészeknek névmagyarázat: Wamman – hollow-Masaki; Masaki – Haisha chan; Wameku – Akan chan; Kemono – Inu chan; Shiori – Nikibi chan
- Színek: Masaki – #FFCC00, Wameku - #ffa080; Kemono - #ff6020; Wamman - #ff8060
- Összefoglaló/ Tényleges történések (akiknek-nincs-kedve-elolvasni-ezt-az-agymenést-ami-csak-nyomokban-követi-a-vezérfonalat): Wameku nagy lustálkodás közben rádöbben egy lehetőségre, miként lehetne ötvözni Kemono és saját képességeit. Hosszas gondolkodás után, arra a megoldásra jut, ide kell hívnia a világ tulajdonosát, méghozzá azzal a céllal egyezségre jusson Kemono-val. Az erőmegosztáshoz szükséges vadállat beleegyezése, aki egyértelműen követelni fog valamit, segítségéért cserébe. Ez alatt, Wamman-nak feltűnik a mozgolódás és próbálja kideríteni, miből hagyták ki. Miután a világ ura betoppan, még elszántabban lábatlankodik. Illetve feltűnési viszketegsége okán végig jelen tartózkodik a tárgyaláson. Igyekszik szabotálni a tervezetet különböző használhatatlan ötletekkel, például orosz rulett teli tárral…
Kisebb nehézségek árán – Wamman-t megkötözik és fellógatják az egyik oszlopra - megszületik az egyezmény, mely értelmében Kemono minden erőt megkap a pusztításhoz. Cserébe nem támadhat Masaki-ra és követi az utasításait, ha érkezik. Ennek fényében máris rendelkeztek a technika elméleti oldalával, de még hátra volt a gyakorlás, hogy ténylegesen alkalmassá váljanak használatára. Ebben, bevett vaizard szokás szerint Urahara Kisuke volt segítségükre, aki boldogan kínozta és szekálta Masaki-t különböző meditációs gyakorlatokkal. A mentális egyensúlyhoz, ugyanis teljes nyugalomba kellett kerülnie, más esetben a zanpakutō és Kemono egyszerre történő irányítása nem működött. Sokáig erőlködött mire sikerült célt érnie, tekintve a szérum bevitele korlátozott volt, illetve ha túl sok halmozódik fel szervezetében félő maga változik át.


ÉN, az az Wamman kun ~ ♥!

A mai nap, nagy~on érdekesen alakult. Akan chan ÉBREN volt és fel-alá mászkált. Annyit menetelt én is elszédültem. Még szerencse messze álltam a szerinte kastélynak nevezhető romhalmaz szélétől. Lezuhanok, ki kergetné őrületbe Haisha cha~n-t? Tényleg, mi lehet az én felkoncolni valóan kibelezendő „gazdámmal”? Régen járt itt! Micsoda figyelmetlenség. Kénytelen vagyok vicsorgó arcú kővel megvitatni Világot kaotikus őrületté varázsoló terveime~t. Ebben semmi izgalo~m! A tragédia fokozásaként, azt se tudtam meg mi ez a nagy riadalom. Hiába üldögéltem Akan chan széke mögött órákon át, azon kívül Inu chan még mindig szereti a csatos csizmákat fogyasztani, semm~i érdemleges nem történt. Szegény Akan cha~n! Biztos fárasztó lehet elviselni azt a bundás undormányt. Nagyon szívesen letépem az egyik végtagját és ledugom a torkán, egész a gyomráig! Ebből garantáltan megtanulná, ne zaklathassa tovább Akan cha~n-t! Az is az én feladatom! Hihi~h! Na, de ettől még unatkozo~m! U-NAT-KO-ZO~M! Így megy tovább, kővel vitatkozó bolondként végze~m, ahelyett, megtapasztalná a söpredék csodálatos ötleteim végtelen szenvedéssel járó gyötrelmeit! Kínok között vergődnének, sikítanának, üvöltenének, zokognának, mindent belepne az emberi lét undorító lenyomata és ők, csak kúsznának, csúsznának, másznának a porban, ELŐTTEM!

// pár órával és két lexikont megtöltő tervezettel később \\

Oho~hó! Most röpke szünetet tartok briliáns eszmefuttatásomban! Történt valam~i! Akan chan teljesen úgy viselkedik, mint, aki ihihi~gen! Teljes meggyőződéssel állíthatom imádottan kizsigerelendő Haisha chan-na~l társalog. Remélem, idejön! ~♥ Hiányoznak a közösen eltöltött percek, mikor elszántan próbáltam testéről leválasztani szépségesen rusnya fejét! Ah, azok a régmúlt napo~k! Könnyfakasztóan csodálatosak! Oh~o, és vissza is térte~k! Sietek illendően köszönteni azt az alávaló mitugrászt, aki azt hiszi behódoltathat! Hááá~h! Kis naiv, de őt így szeretjük! Ezért lesz gyerekjáték elmetszeni a gigáját!
- HAI-SHA CHAAAA~N!♥ Hiányozta~m? Végre jöttél meglátogatni? Mi tartott ilyen soká~i~g?!-
-Pofád befogod, cukormázas buznyák! Szal, hogy a retekbe zavarjuk le az ügyletet? Van egy puccos lajhár, egy degenerált habzó szájú lábtörlő és bonuszként itt eszi a penész ezt az idegcincáló vukit is.-
-Hü~m? Ügyle~t? Vuk~i? Miről nem tudo~au~k!-
-Tentézz, gázosbukta!-
-Kötelező üdvözlő köröket teljesítve, azt javaslom, foglaljunk helyet és vitassuk meg lehetőségeink!-
-Görgrr!-
-Ennyi balféket szalasztani egy kibaszott kóró szárról…-
Meg se lepődöm Haisha chan továbbra is egy mocskos szájú, primitív előember. Egyedül neki akadhat mersze ököllel bántalmazni az orroma~t. Kész szerencse mazochista (is) vagyok és meg se kottyan visszaroppantani a helyér~e. Van egy megfogalmazhatatlan bája, ennek a hangosan felmorduló kattanásnak. O~h, tudom, mire emlékeztet! Arra a mennyei pillanatra, amikor kettétörtem Haisha chan karjá~t. Háá~h! Megint ezek az emlékek! Szívesen felidézném az összes jelentet, mikor fájdalmat okoztam, de az sokáig tartana és most kezdő~di~k az asztal társalgás. Oh, ige~n! Végre kiderül miféle aljas összeesküvésben mes…KOMBINÁLT TECHNIKA?! Tessé~k? Jól hallottam? Menten keresztül döföm az artériám egy rozsdás szeggel! Ha létezik náthaként terjedő elmeháborodottság, garantáltan elkapta Akan és Haisha chan-t. Még, hogy azt a szörcsögő korcsot felhasználni! Felháborít~ó! Miért nem az én zseniálisan és az ő szintjét messzemenően túlszárnyaló gyilkos hajlamaim veszik kölcsön? Nem, mintha adná~m! Áh, ez most tárgytalan! Vérig sértettek! Ha lenne szívem most biztosan összetörn~e. Gyalázato~s! Ezért a bődületes hibáért viseljék a következményeket! Nem fogom hagyni, Inu chan elrabolja tőlem Haisha chan kínzásának egyik lehetőségét! Azt akarom, azért szenvedjen, mert én töröm össze egyesével a bordáit és nem egy pitiző öleb harapdálja félholtra. A veszettségben nincs semmi kifinomultsá~g! Ah, már kezdődik is a műsor. Valahogy sejtettem, így fog alakulni. Egyetlen perc sem szükségeltetett, Inu chan máris Haisha cha~n gigájának próbál ugrani. Oh, szegény Akan chan mást se bír tenni, csak sóhajtozni. Lennének érzéseim, most azt állítanám megsajnáltam, de erről szó si~ncs! Szívesen tenyerembe fonnám gondoktól terhelt fejét és törném el nyakcsigolyáit egyetlen mozdulattal. Oh~ó, nem teszek ilyesmit!♥ Bájos mosollyal átkarolom és határtalan önzetlenségem jeléül, tanáccsal látom el.
-Orosz rule~tt, teli tárra~l! Bang, ba~ng!-
-Érdekes felvetés. Kezdhetnéd a kört, mint a játék előzékeny kiötlője. Egyéb hasznos ötlet?-
-Ni~ncs, te und~ok ünnepront~ó! Olyan karót nyelt vagy, Aka~n cha~n! Engem miért hagytok k~i?!-
-Egyértelmű. Nem vagy érintett, így felesleges beavatni. -
-Há~h? Inu chan beszélni se tu~d, hogy lehetne érintett? Ne viccelő~dj, Akan cha~n!♥-
Mit volt tenni, megpróbáltam keresztül döfni egy földön talált rúddal. Nem kedveltem a tréfákat, ha nem tőlem származtak. O~h, és foglalkoztatott, milyen lehet a vámpír nyárs. Az elképzelésembe, viszont aprócska porszem került. Levettem a szemem Haisha chan-ró~l, akinek pont most támadt kedve bosszantani. Már miért n~e! Ő is akkor tépázza a béketűrésem, amikor hívatlan vendég. Ja~j, hát nem bántottam Akan cha~n-t! Ezt mutatva, hagytam egy szem kifilézendő parancsolómnak, lefogjon és nőies riadalommal elhajítottam a koszos fémet. Hjaa~j! Épp időben vettem észre mennyire nem illik hozzám. Micsoda baklövés lenne, ha egy ilyen tisztátalan tárggyal ontanám ki a nemesek legnemesebbik söpredékének életét. Na, tessék! Üresek a keze~im. El is lehet engedn~i. Hallo~d? Ah, valaki ilyen vehemens, túlbuzgó és hisztérikus fújtatást kiváltó legyen az éjszaka közepén. Egész kedvemre val~ó. Amikor ennyi feles energiája van, számíthatok, kisebb családi adok-kapok~ra. Hálával tartozom Nikibi chan-na~k. Jelek szerint rosszul végzi a dolgát és cseppet se fárasztja ki Haisha cha~n-t. Egyszer meglepem patkány, vagy csótány bonbonna~l. Esetleg kimetszem neki egyetlen kedvese nyelvét. Oh, de hisz azaz én élve boncolandó gazdám! Milyen feledékeny vagyo~k. Cserébe megengedem Haisha chan-na~k eltörje a csuklóma~t.♥ Hopsz! Micsoda reccsené~s. Elnézve a kézfejem kicsavarodott helyzetét, sikerült. Most, é~n jöv~ök!♥ Lássuk, csak mive~l kezdjem. Szegycsont? Vese? Térd? O~h, dehogy! Betöröm a koponyáját! Csupán egy jól kivitelezett ütés szükségeltetik, példáu~l azzal a talpamnál pihenő fém tüskés léccel! Remélem, nem megy szálka a cipőmbe. Kész időpocsékolás lenne kiszednem belőle. Oda, se nek~i! Taram-tara~m, mehet a léc reptetése. Így, n~i! Gyorsan megragadom a végét, lendítek, és ah, elhibázta~m. Haisha chan reflexei sajnálatos módon kitűnően működnek. Milyen ká~r, hogy ennyire hajlékony. Meglátjuk akkor is az marad e, ha lábbal körbekulcsolom az ő drágalátos támaszkodó izomkötegeit és térd alatt eltörö~m. Sajnálom, Haisha cha~n. Gyomorszájon könyökölésért bünti já~r. Járn~a. Hjaa~j! Igazán alattomos húzásként támadt hátba Akan cha~n. Egész ördög~i lépés vo~lt. Meglepő től~e. Tapssal jutalmaznám, ha tudnám. Semmimet nem bíro~m mozgatni. Ugyan-ugyan, Akan cha~n. Mihez akarsz ezzel kezden~i. A kötelet el lehet vág…hova visz?! Ah, ne! Rosszul látok, és nem arra készül, amire sejtésem engedi következtetni, iga~z? Nem dobhat le! Nem hajíthat a mélybe, mint egy elhasznált portékát. Felháborít~ó! Egyszerűen kiakasztó, micsoda szánalmasan dicséretes húzással kívánnak megszabadulni tőle~m. Az viszont mélységesen elszomorít, nem engedték több métert zuhanva szétloccsanni a poros földön, netán húztak karóba, han~em kilógattak az egyik oszlopra. Mi lesz, ha tengeri beteg lesz~ek?
- Visszanom az előbb~it! Igazá~n remek a humorérzéked, Akan cha~n, de ne hidd, nem szabadulok ki és törlöm le az elégedett mosolyt a finom vonású arcodró~l.-
-Állok elébe!-
-Reme~k!♥ Már csak az van hátra, kiszabadulja~k.-
-Kibaszott jojó partit, begőzölt termosztát-
-Oh, köszönöm, Haisha cha~n.♥ Nem felejtem meghálálni kedves és fokozottan retardált szavai~d.-
Nem tévedé~s. Valóban anyatestben burjánzó gyökerekről származott a problémá~m. Nem roncsolhattam fogaimat kötél rágásáva~l. Mennyire lealacsonyít~ó puszta gondolata is. Hjaaj, kénytelen leszek az egyetlen lehetőséggel éln~i. Mozogni fogo~k. Ha átbillentem testem az oszlopon, máris szabaddá válo~k. A sok mozgástól biztosra veszem hányinger fog kerülgetni, azonban nem problém~a. Jelen tartózkodik három önkéntes, akikre üríthettem gyomrom tartalmát. Ah, bár bekövetkezne már az említett pillana~t. Nincs ínyemre ez a céltalan ingázás. Jobbra, balra, jobbra, balr~a. Szörnyen monoton. Az idő, pedig, hjaa~j, tik-tak, csak ú~gy telik. Ah, mocorgás a túlparton! Mintha távozni készülnéne~k. Oh, az nem lehe~t. Sietnem ke~ll. Nagyobb, nagyobb, még nagyobb lendület. Igen, igen és ne~m. Ah, kiszabadultam, de nem megfelelő helyre kerültem. Egy teljes emelettel lejjebb vagyok, mint az élve temetésre váró áldozata~im. Hihetetle~n. Kénytelen leszek felugrálni. Mennyi fáradozás egy kis élvezetért, de szapor~án. Nem késhetek e~l. Hjaa~j, vagy létezik az a borzalom, mégi~s? Itt nincs más, csak Akan cha~n és a lábát rágcsáló Inu cha~n. Oho~h! Több mint elszomorító. Ez egyenesen vérlázít~ó!
- Ah, ez pe~ch! Nem tudtam illendő mód elköszönni, Haisha chan-tól, pedig azt terveztem fültől fülig mosoly heget varázsolok nek~i.-
-Kénytelen leszel elhalasztani. Az elkövetkezendő napokban, pedig nem kívánatos személy vagy.-
-Milyen kegyetlen vagy, Akan cha~n. Mondasz még ilyeneke~t?♥-
-Ne akadályozd az edzéseket! Megértetted?-
-Ah, de ride~g! A kedvedért meglátom mit tehetek, Akan cha~n.♥–
-Nincs apelláta. Nem fogom vissza Kemono-t, ha bármilyen formában közbe merészelsz lépni.-
-Oh~ó! Nem állna jól a kutyaeledel arca cí~m. Megnyugodhatsz, Akan cha~n. Mi~ért akadékoskodné~k? Haisha chan erősebb, több élvezet jut nek~em.♥-
Kénytelen voltam drámai jelenetbe foglalni mérhetetlen csalódottságo~m. Mindenki élv~e távozott. Akan chan fenyegetőzött. Inu chan lett a nap sztárj~a. Hjaa~j! Igazságtalan az élet. Ah, még a hányingerem is elmú~lt. Nem maradt más hátra, magamnak kellett gondoskodnom a vérrő~l. Művészi vénám, o~h, tökéletes. Homlokomhoz kapva épp karomat, beledőltem a sikertelen koponyalékelés fémmel kivert lécéb~e. Mondanám, hogy fá~jt, de sajnos hazudné~k. Élvezete~s. Nyomába se ér a pillanatnak, amikor Haisha chan szenved, de egyelőre beérem ennyive~l. Oho~h, vajon normális, hogy vért köhögve vanilliás fagylaltra gondolo~k?♥


Név: Kigahen Wameku Bampaia (気が変喚く バンパイア, Őrülten üvöltő vámpír)
[i]Típus:
irányítás / köd
Elem: fa
Leírás: Kemono és Wameku összeolvadásából keletkező képesség. Maximális harmónia szükséges a zanpakutou szelleme, vadállat és Masaki között. Ha ez nincs meg a deformált senbankai egyszerűen nem működik.
Magyarázat: Az idézést abból a szempontból kell érteni, hogy Kemono alakja materializálódik ki ködszemcsékből. Tehát, nem a gazdatest változik át, hanem tőle független alakként bukkan elő. A bankai során lebegő, öt gömb egyesüléséből születik. Megjelenését tekintve teljesen egyezik vadállattal. Tehát, körülbelül két és fél méter magas, szürkén kavargó, vörös szemű, vicsorgó és baljós hangon morgó, négylábú fenevadat kell elképzelni. Ebben a formájában is rendelkezik saját tudatával, így önállóan képes dönteni, mit kíván tenni. Féktelen pusztító vágyában Wameku akadályozza, aki egyfajta kontroll kapocsként működve tartja féken, hiszen az ő segítségével képes világba lépni.
Használat: Technika bevetéséhez külső beavatkozásra van szükség. A Masaki szervezetében lévő idegen anyagot túl kell adagolni. Ehhez különleges tablettákat készítettek. A kicsi zöld pirulák színtiszta eszenciái az eredeti, Kemono-t teremtő vegyületnek. Használatához nem kell többet tenni, mint harc előtt, vagy közben egyet bevenni, szétrágni, majd lenyelni. Egy-két percen belül fejti ki hatását.
Tabletta mellékhatása: Égető fájdalommal jár, mintha fel akarna forrni a véráram, nyelőcső, gyomor. Az erek fájdalmasan kitágulnak és lüktetnek. Néhány másodpercre előfordul szédülés, homályos látás, lüktető migrén.
Képesség: A shikai általános képességéhez hűen, tudja változtatni a testét felépítő köd sűrűségét, így a fizikai támadásokat könnyen védi. Szabadon mozoghat, de csak száz méter sugarú körben. Támadhat, hiszen fogai és karmai hat vagy annál gyengébb erősségű hierro-t képesek felsérteni.
Támadás: Teljes pusztításra hivatott, így hatóereje és hatótávolsága nem csekély területet foglal magába. Legideálisabb esetben összeadódnak a zanpakuto és különleges képesség pontjai, tehát 28 pontnak megfelelő erővel képes lesújtani. Azonban figyelembe véve az addig elszenvedett veszteségeket, csak kevesebb lehet. Maga a támadás szó szerint egy vadállat üvöltése. A ködből felépülő állat égnek szegezi fejét, majd kísértetiesen üvölt. Ezzel egy időben teste varázsütésre széthullik. A köd ötszáz méteren belül szétterül és minden benne tartózkodó súlyos, ha nem épp halálos sérüléseket szenvedhet el. Az irányítás erejének köszönhetően csökken, vagy megszűnik a technikák bevethetőségének hatásfoka, miközben a védtelen test csontjait törések érik.
Szintezés:
  • irányítás – bankai leírásának megfelelően -> teljes irányítás - 28 pont; ¾-es irányítás – 21 pont; feles irányítás – 14 pont; negyedes irányítás – 7 pont
  • csonttörés -> teljes irányítás – 28 pont –> 11 csont törése; ¾-es irányítás – 21 pont -> 8 csont törése; feles irányítás 14 pont –> 5 csont törése; negyedes irányítás 7 pont –> 3 csont törése

Limit:
  • Támadás egyetlen egyszer vethető be, utána megszűnik a lélekölő kard képessége, vagyis nem marad lélekenergia előhívni sem első, sem második szintet.
  • Masaki állóképessége szempillantás alatt leesik, hála a nagy energiaveszteségnek és a szervezetébe került anyagnak. Senbankai megszűntével, többnyire ájulás széléig gyengül. További harcra képtelen.
  • Fontos az időlimit. Mivel nagy erőt mozgósít, maximálisan 4 percig képes fenntartani. Ez gyakran kevesebb, tekintve komoly koncentrációt igényel részéről, hogy talpon maradjon, és mentálisan tartja az egyensúlyt két társával.
  • Ha kizökkentik a koncentrációból, gyengülhet, rosszabb esetben meg is szűnhet a senbankai.


A hozzászólást Masaki Sachiaru összesen 1 alkalommal szerkesztette, legutóbb Hétf. Jan. 07, 2013 6:50 am-kor.
Vissza az elejére Go down
Soifon
Admin
Admin
Soifon

nő
Aquarius Goat
Hozzászólások száma : 488
Age : 44
Tartózkodási hely : Yoruichi-sama karjaiban *.*
Registration date : 2010. Dec. 23.
Hírnév : 24

Masaki Sachiaru _
TémanyitásTárgy: Re: Masaki Sachiaru   Masaki Sachiaru EmptySzer. Okt. 26, 2011 1:28 pm

Hahó!

Nem tudom mennyire számítok merésznek, de elolvastam a pályázat tartalmi részét is, és nem csak "Kötelezők, röviden" formátumban Smile A lényeg azonban így is a képesség, melyben semmi kivetnivalót nem találtam, hiszen az engedélyeid megvannak és a limitek is kellően súlyosak egy ilyen erős technikához. Irigylésre méltó a lélekölőd kidolgozottsága, természetesen ELFOGADOM a pályázatot és jó pusztítást a senbankaioddal Smile
Vissza az elejére Go down
 

Masaki Sachiaru

Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Vissza az elejére 
1 / 1 oldal

Engedélyek ebben a fórumban:Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.
-=Bleach Szerepjáték=- :: Szabályzat és egyéb dolgok ::   :: Fórum élet :: Pályázatok-